Artwork

Innehåll tillhandahållet av Damián Santilli, Blanca Arias Badia y Guillermo Parra, Damián Santilli, Blanca Arias Badia, and Guillermo Parra. Allt poddinnehåll inklusive avsnitt, grafik och podcastbeskrivningar laddas upp och tillhandahålls direkt av Damián Santilli, Blanca Arias Badia y Guillermo Parra, Damián Santilli, Blanca Arias Badia, and Guillermo Parra eller deras podcastplattformspartner. Om du tror att någon använder ditt upphovsrättsskyddade verk utan din tillåtelse kan du följa processen som beskrivs här https://sv.player.fm/legal.
Player FM - Podcast-app
Gå offline med appen Player FM !

Episode 32: Eye-tracking research and new trends in AVT with Agnieszka Szarkowska

1:34:35
 
Dela
 

Manage episode 333666128 series 2827119
Innehåll tillhandahållet av Damián Santilli, Blanca Arias Badia y Guillermo Parra, Damián Santilli, Blanca Arias Badia, and Guillermo Parra. Allt poddinnehåll inklusive avsnitt, grafik och podcastbeskrivningar laddas upp och tillhandahålls direkt av Damián Santilli, Blanca Arias Badia y Guillermo Parra, Damián Santilli, Blanca Arias Badia, and Guillermo Parra eller deras podcastplattformspartner. Om du tror att någon använder ditt upphovsrättsskyddade verk utan din tillåtelse kan du följa processen som beskrivs här https://sv.player.fm/legal.

«En sincronía» is the only podcast for Spanish speakers devoted exclusively to the Audiovisual Translation (or Media Localization) field. Even though most of our content is in Spanish, we welcome international listeners to follow our interviews in English, such as this one. In episode 32, we talk to Agnieszka Szarkowska, Associate Professor at the Institute of Applied Linguistics, University of Warsaw. Agnieszka is a researcher, academic teacher, ex-translator, translator trainer, and media accessibility consultant and head of AVT Lab, one of the first research groups on audiovisual translation.
Interview, part 1: 00:12:26
Interview, part 2: 00:56:59

En este episodio entrevistamos a Agnieszka Szarkowska, quien nos habla sobre investigación con eye-tracking para subtitulado y las nuevas tendencias de la traducción audiovisual. En los «Minutos divulgativos», Blanca le cede el micrófono a Floriane Bardini, que nos habla de su tesis doctoral sobre estilos de audiodescripción. Guillermo nos cuenta todos los detalles sobre la traducción de la película «Hustle» (Garra) en «Subtítulos con carácter». Y en el «Laboratorio audiovisual» de Damián comparamos a Apptek y Google en la posedición de una serie de televisión mexicana traducida al inglés.
Ooona
La mejor herramienta en línea para crear, traducir y editar subtítulos y closed captions.
Disclaimer: This post contains affiliate links. If you make a purchase, I may receive a commission at no extra cost to you.
Consulta el episodio subtitulado y accede a la lista de enlaces en nuestro canal de Youtube.
En sincronía by Damián Santilli, Blanca Arias Badia & Guillermo Parra is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-NoComercial 4.0 Internacional License: https://bit.ly/3jXTwjB

  continue reading

Kapitel

1. Episode 32: Eye-tracking research and new trends in AVT with Agnieszka Szarkowska (00:00:00)

2. Minutos divulgativos (00:08:44)

3. Interview: part 1 (00:12:26)

4. Subtítulos con carácter (00:52:38)

5. Interview: part 2 (00:56:59)

6. Laboratorio audiovisual (01:25:30)

57 episoder

Artwork
iconDela
 
Manage episode 333666128 series 2827119
Innehåll tillhandahållet av Damián Santilli, Blanca Arias Badia y Guillermo Parra, Damián Santilli, Blanca Arias Badia, and Guillermo Parra. Allt poddinnehåll inklusive avsnitt, grafik och podcastbeskrivningar laddas upp och tillhandahålls direkt av Damián Santilli, Blanca Arias Badia y Guillermo Parra, Damián Santilli, Blanca Arias Badia, and Guillermo Parra eller deras podcastplattformspartner. Om du tror att någon använder ditt upphovsrättsskyddade verk utan din tillåtelse kan du följa processen som beskrivs här https://sv.player.fm/legal.

«En sincronía» is the only podcast for Spanish speakers devoted exclusively to the Audiovisual Translation (or Media Localization) field. Even though most of our content is in Spanish, we welcome international listeners to follow our interviews in English, such as this one. In episode 32, we talk to Agnieszka Szarkowska, Associate Professor at the Institute of Applied Linguistics, University of Warsaw. Agnieszka is a researcher, academic teacher, ex-translator, translator trainer, and media accessibility consultant and head of AVT Lab, one of the first research groups on audiovisual translation.
Interview, part 1: 00:12:26
Interview, part 2: 00:56:59

En este episodio entrevistamos a Agnieszka Szarkowska, quien nos habla sobre investigación con eye-tracking para subtitulado y las nuevas tendencias de la traducción audiovisual. En los «Minutos divulgativos», Blanca le cede el micrófono a Floriane Bardini, que nos habla de su tesis doctoral sobre estilos de audiodescripción. Guillermo nos cuenta todos los detalles sobre la traducción de la película «Hustle» (Garra) en «Subtítulos con carácter». Y en el «Laboratorio audiovisual» de Damián comparamos a Apptek y Google en la posedición de una serie de televisión mexicana traducida al inglés.
Ooona
La mejor herramienta en línea para crear, traducir y editar subtítulos y closed captions.
Disclaimer: This post contains affiliate links. If you make a purchase, I may receive a commission at no extra cost to you.
Consulta el episodio subtitulado y accede a la lista de enlaces en nuestro canal de Youtube.
En sincronía by Damián Santilli, Blanca Arias Badia & Guillermo Parra is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-NoComercial 4.0 Internacional License: https://bit.ly/3jXTwjB

  continue reading

Kapitel

1. Episode 32: Eye-tracking research and new trends in AVT with Agnieszka Szarkowska (00:00:00)

2. Minutos divulgativos (00:08:44)

3. Interview: part 1 (00:12:26)

4. Subtítulos con carácter (00:52:38)

5. Interview: part 2 (00:56:59)

6. Laboratorio audiovisual (01:25:30)

57 episoder

Alla avsnitt

×
 
Loading …

Välkommen till Player FM

Player FM scannar webben för högkvalitativa podcasts för dig att njuta av nu direkt. Den är den bästa podcast-appen och den fungerar med Android, Iphone och webben. Bli medlem för att synka prenumerationer mellan enheter.

 

Snabbguide