Artwork

Innehåll tillhandahållet av Anesthesia Patient Safety Foundation. Allt poddinnehåll inklusive avsnitt, grafik och podcastbeskrivningar laddas upp och tillhandahålls direkt av Anesthesia Patient Safety Foundation eller deras podcastplattformspartner. Om du tror att någon använder ditt upphovsrättsskyddade verk utan din tillåtelse kan du följa processen som beskrivs här https://sv.player.fm/legal.
Player FM - Podcast-app
Gå offline med appen Player FM !

#230 Bridging Communication Gaps: Ensuring Safe Anesthesia Care for Patients with Limited English Proficiency

18:56
 
Dela
 

Manage episode 452139776 series 3347443
Innehåll tillhandahållet av Anesthesia Patient Safety Foundation. Allt poddinnehåll inklusive avsnitt, grafik och podcastbeskrivningar laddas upp och tillhandahålls direkt av Anesthesia Patient Safety Foundation eller deras podcastplattformspartner. Om du tror att någon använder ditt upphovsrättsskyddade verk utan din tillåtelse kan du följa processen som beskrivs här https://sv.player.fm/legal.

What impact do communication failures have on anesthesia patient safety, particularly for those with limited English proficiency? Join us as we welcome anesthesiology resident, Dr. Yasuko Mano, who sheds light on this critical issue. Drawing from her personal experiences and research, Mano reveals how language barriers can lead to less patient-centered care and increased risks during high-pressure situations like medication reconciliation and obtaining informed consent. Through her insights, we explore the often-overlooked moments in healthcare settings where communication breakdowns can lead to adverse outcomes, especially in perioperative care.
Despite the availability of interpreter services in many hospitals, our discussion uncovers their underutilization at crucial times, such as during the initial check-in or induction of anesthesia. On the show, we outline a quality improvement initiative aiming to bridge these communication gaps. By proposing structural changes in preoperative and interoperative areas, the initiative seeks to enhance interactions between patients and the anesthesia care team with personalized translation tools. Together, we envision a future where high-quality and safe anesthesia care is accessible to all patients, regardless of language proficiency. Listen in to learn about practical solutions and the path toward more inclusive healthcare practices.
For show notes & transcript, visit our episode page at apsf.org: https://www.apsf.org/podcast/230-bridging-communication-gaps-ensuring-safe-anesthesia-care-for-patients-with-limited-english-proficiency/
© 2024, The Anesthesia Patient Safety Foundation

  continue reading

235 episoder

Artwork
iconDela
 
Manage episode 452139776 series 3347443
Innehåll tillhandahållet av Anesthesia Patient Safety Foundation. Allt poddinnehåll inklusive avsnitt, grafik och podcastbeskrivningar laddas upp och tillhandahålls direkt av Anesthesia Patient Safety Foundation eller deras podcastplattformspartner. Om du tror att någon använder ditt upphovsrättsskyddade verk utan din tillåtelse kan du följa processen som beskrivs här https://sv.player.fm/legal.

What impact do communication failures have on anesthesia patient safety, particularly for those with limited English proficiency? Join us as we welcome anesthesiology resident, Dr. Yasuko Mano, who sheds light on this critical issue. Drawing from her personal experiences and research, Mano reveals how language barriers can lead to less patient-centered care and increased risks during high-pressure situations like medication reconciliation and obtaining informed consent. Through her insights, we explore the often-overlooked moments in healthcare settings where communication breakdowns can lead to adverse outcomes, especially in perioperative care.
Despite the availability of interpreter services in many hospitals, our discussion uncovers their underutilization at crucial times, such as during the initial check-in or induction of anesthesia. On the show, we outline a quality improvement initiative aiming to bridge these communication gaps. By proposing structural changes in preoperative and interoperative areas, the initiative seeks to enhance interactions between patients and the anesthesia care team with personalized translation tools. Together, we envision a future where high-quality and safe anesthesia care is accessible to all patients, regardless of language proficiency. Listen in to learn about practical solutions and the path toward more inclusive healthcare practices.
For show notes & transcript, visit our episode page at apsf.org: https://www.apsf.org/podcast/230-bridging-communication-gaps-ensuring-safe-anesthesia-care-for-patients-with-limited-english-proficiency/
© 2024, The Anesthesia Patient Safety Foundation

  continue reading

235 episoder

Alla avsnitt

×
 
Loading …

Välkommen till Player FM

Player FM scannar webben för högkvalitativa podcasts för dig att njuta av nu direkt. Den är den bästa podcast-appen och den fungerar med Android, Iphone och webben. Bli medlem för att synka prenumerationer mellan enheter.

 

Snabbguide