Player FM - Internet Radio Done Right
36 subscribers
Checked 1+ y ago
Lagt till nine år sedan
Innehåll tillhandahållet av [臧泰Taizō]. Allt poddinnehåll inklusive avsnitt, grafik och podcastbeskrivningar laddas upp och tillhandahålls direkt av [臧泰Taizō] eller deras podcastplattformspartner. Om du tror att någon använder ditt upphovsrättsskyddade verk utan din tillåtelse kan du följa processen som beskrivs här https://sv.player.fm/legal.
Player FM - Podcast-app
Gå offline med appen Player FM !
Gå offline med appen Player FM !
Podcaster värda att lyssna på
SPONSRAD
<
<div class="span index">1</div> <span><a class="" data-remote="true" data-type="html" href="/series/action-academy-replace-the-job-you-hate-with-a-life-you-love">Action Academy | Replace The Job You Hate With A Life You Love</a></span>


Ready to replace your 6-figure salary with real freedom? This is the podcast for high earners who feel stuck in jobs they’ve outgrown. If you’re asking, “How do I actually replace $10K–$20K/month so I can quit and never look back?” — welcome home. At Action Academy, we teach you how to buy small businesses and commercial real estate to create cash flow that actually replaces your job. Monday through Friday, you’ll learn from 7–9 figure entrepreneurs, real estate moguls, and acquisition pros who’ve done it — and show you how to do it too. Hosted by Brian Luebben (@brianluebben), who quit his 6-figure sales role in 2022 to build a global business while traveling the world. If you're a high-income earner ready to become a high-impact entrepreneur, this show is your playbook. Subscribe now and start your path to freedom — or keep pretending your job will get better someday....
Inutilidades Lingüísticas
Markera alla som (o)spelade ...
Manage series 1059340
Innehåll tillhandahållet av [臧泰Taizō]. Allt poddinnehåll inklusive avsnitt, grafik och podcastbeskrivningar laddas upp och tillhandahålls direkt av [臧泰Taizō] eller deras podcastplattformspartner. Om du tror att någon använder ditt upphovsrättsskyddade verk utan din tillåtelse kan du följa processen som beskrivs här https://sv.player.fm/legal.
un podcast sobre lenguaje
…
continue reading
52 episoder
Markera alla som (o)spelade ...
Manage series 1059340
Innehåll tillhandahållet av [臧泰Taizō]. Allt poddinnehåll inklusive avsnitt, grafik och podcastbeskrivningar laddas upp och tillhandahålls direkt av [臧泰Taizō] eller deras podcastplattformspartner. Om du tror att någon använder ditt upphovsrättsskyddade verk utan din tillåtelse kan du följa processen som beskrivs här https://sv.player.fm/legal.
un podcast sobre lenguaje
…
continue reading
52 episoder
Alla avsnitt
×IL 52: ¡X! ¿Cómo saber cómo pronunciar esta letra que tan frecuentemente encontramos en español mexicano? La música es Mexican Code , de Octagrape / CC BY-NC-ND 4.0
IL #51: ¡Feliz Janucá! ¿o Jánuca? ¿Jánique? ¿O cómo es que se llama esa fiesta judía que dura ocho días y que cae usualmente a fines de noviembre o principios de diciembre? La música es Hora Pa Bataie, de ( A Hawk and a Hacksaw ) / CC BY-NC-ND 3.0
I
Inutilidades Lingüísticas

IL #50: ¿EI, ISIS, ISIL, Daesh? Donde hablaremos sobre cómo referirnos al autodenominado Estado Islámico de Irak y el Levante. Este podcast está inspirado en el episodio Exploring why some say we should call ISIS 'Daesh' , de The World in Words , producido por Nina Porzucki , y en el artículo Decoding Daesh: Why is the new name for ISIS so hard to understand? , de la traductora Alice Guthrie. La música de este episodio es Les étoiles de Paris ( Émilie Simon ) / CC BY-NC-ND 3.0…
I
Inutilidades Lingüísticas

IL #49: Om mani padme hum, d onde trataremos de entender qué queremos decir cuando hablamos de la lengua tibetana. La música de este episodio es Om ( Fink Finster ) / CC BY-NC-ND 3.0
I
Inutilidades Lingüísticas

IL #48: pa b̥a pʰa p’a ba ɓa, donde nos relajaremos un poco para jugar con la B. La música de este episodio es Broken Language ( AWOL ) / CC BY-NC-SA 3.0
IL #47: Todos los chinos, donde te platicaré sobre lo complejo de hablar de “el chino” como lengua. La música de este episodio es Mystery Language (Lathe Cut Version) ( Arrington de Dionyso ) / CC BY-NC-ND 3.0
I
Inutilidades Lingüísticas

IL #46: De la imposibilidad de aprender chino (a menos que hayas nacido en china)
I
Inutilidades Lingüísticas

IL #45: ¿hablando como Cervantes? Fragmento del capítulo 8, con ortografía original. Cap. VIII. Del buen sucesso que el valeroso don Quixote tuuo en la espantable, y jamas imaginada auentura de los molinos de viento, con otros sucessos dignos de felice recordacion. En esto descubrieron treinta o quarenta molinos de viento que ay en aquel campo: y assi como don Quixote los vio, dixo a su escudero: La ventura va guiando nras cosas mejor delo q acertaramos a dessear. Porque ves alli amigo Sancho Pança, donde se descubren treynta, o pocos mas desaforados Gigantes con quien pienso hazer batalla, y quitarles a todos las vidas, con cuyos despojos començaremos a enriquecer, que esta es buena guerra, y es gran seruicio de Dios quitar tan mala simiente de sobre la faz de la tierra. Para el un índice de una versión original del texto completo haz click aquí . Para la página de la que tomé el fragmento del capítulo ocho haz click aquí .…
I
Inutilidades Lingüísticas

IL #44: con equis de Méksico… Méshico… Méjico? O de cómo se supone que se lee la equis en el nombre de ese país al sur de los Estados Unidos y al norte de Guatemala?
I
Inutilidades Lingüísticas

IL #43: Francés quebequense - sin esfuerzo Ou, français québécois sans peine Para saber más sobre el francés quebequense: OFFQC (http:// offqc.com/ ), con publicaciones frecuentes sobre el habla quebequense cotidiana. Imperdible. The Pronunciation of Canadian French (http://people.ucalgary.ca/~dcwalker/PronCF.pdf), de estilo académico, pero con información detallada a nivel fonético, léxico y gramatical.…
I
Inutilidades Lingüísticas

IL #42: ¡Eso es intraducible! ¿Existen de verdad palabras intraducibles? ¿Y qué es primero? ¿la palabra o la idea?
I
Inutilidades Lingüísticas

IL #41: The dress in the kit is a trap! O de cómo esta frase sin sentido nos puede revelar las numerosas diferencias entre los distintos acentos del inglés.
IL #40: Él. Ella. Elle? Donde jugaremos con la idea de tener un lenguaje donde el género pueda no ser expresado.
I
Inutilidades Lingüísticas

IL #39: Tres cuestionamientos a la RAE Donde tocaremos tres puntos de la nueva gramática de la RAE y los problemas que presentan. Para saber más: "Pluralización del verbo «haber» impersonal en el español hablado culto de once ciudades" , Instituto Cervantes, http://cvc.cervantes.es/lengua/thesaurus/pdf/46/TH_46_003_071_0.pdf "Variation and Change in Spanish", de Ralph Penny, Cambridge University Press Música del podcast de Ergo Phizmiz. Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 International License.…
IL #38: Singular - limón. Plural - limons? limoni? almina? limön? Donde hablaremos de las múltiples maneras que tienen las lenguas para hacer plurales. Música del podcast de Ergo Phizmiz. Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 International License.
I
Inutilidades Lingüísticas

IL #22: Del español de la Ciudad de México Donde hablaré de algunas características generales del español como se habla en la capital de México.
I
Inutilidades Lingüísticas

IL #21: De mi lecto a tu lecto, parte 2. Donde señalaré algunas diferencias de los idiolectos de tres personas que pertenecen al mismo dialecto o acento.
I
Inutilidades Lingüísticas

IL #20: De mi lecto a tu lecto Donde exploraremos de manera práctica algunas diferencias de los distintos lectos del español. Texto a leer en voz alta y grabar. Trata de leer con voz normal, sin pronunciación exagerada, como hablarías todos los días con familia o amigos: Un huésped Despertó de repente, con esa agudeza a la vez perdida y atenta que sientes cuando tu subconsciente sabe que algo está muy fuera de lugar. Miró alrededor, con la cabeza aun quieta sobre la almohada… y se topó con él, o eso. En la ventana. A 18 pisos de altura. Miró hipnotizado sus... cuatro... no, cinco brazos. Y esos pequeños brillos en el bulbo del que salían los brazos… no, miró con atención… eran... como rendijas llenas de puntos luminosos al final de algo como antenas cortas, ondeantes… Lo miraba, extrañado. Lo más absurdo era que esa cosa parecía salir del lado del ventanal que daba al cuarto... Convencido de que tenía que ser un sueño, intentaba forzar a su mente a despertar, mientras veía con cada vez menos fascinación y un estrujo de horror cómo la criatura parecía haberlo sentido, girando sus antenas hacia él. Se resistía a la idea, no podía ser verdad... Puedes mandar tu grabación, o una liga a donde la hayas grabado (por ejemplo en SoundCloud o en youTube) a inutilidadeslinguisticas arroba gmail punto com.…
IL #19: Con b de Björk. Donde hablaremos de la pronunciación, en islandés, de los nombres de algunos artistas y grupos famosos de Islandia.
I
Inutilidades Lingüísticas

IL #18: Del árabe en el español. Donde hablaremos un poco de la influencia del árabe en nuestra lengua.
I
Inutilidades Lingüísticas

IL #17: Sobre el árabe. ¿O los árabes? Donde hablaremos sobre la peculiar situación del árabe, o de las lenguas árabes, según se mire.
IL #16: “Llegó hace un momento” o “ha llegado hace un momento?” Donde hablaremos sobre el distinto uso del presente perfecto a ambos lados del Atlántico.
I
Inutilidades Lingüísticas

IL #15: A lo que te truje, Chencha. Sobre los pretéritos fuertes en español, del medioevo al presente. Para conocer más al respecto: - "Variation and Change in Spanish", de Ralph Penny, disponible tanto en papel como en formato electrónico.
I
Inutilidades Lingüísticas

IL #14: De los tonos en chino shanghainés. Sobre el sistema de tonos del chino que se habla en la ciudad de Shanghai.
IL #13: Un pequeño reto. ¿Puedes deducir cuál de las tres afirmaciones lingüísticas es la falsa?
I
Inutilidades Lingüísticas

IL #12: Las mil y una erres. Sobre los múltiples sonidos róticos.
I
Inutilidades Lingüísticas

IL #11: De los tonos en chino cantonés. Sobre los numerosos tonos del chino cantonés y su pronunciación. Para saber más (lamentablemente, solo si hablas inglés): Cantonese, A Comprehensive Grammar Stephen Masters y Virginia Yip Routledge, 2004 No Sweat Cantonese, a fun guide to speaking correctly Amy Leung Asia 2000 Ltd, 2003…
I
Inutilidades Lingüísticas

IL #10: Manifiesto en contra de 1300 años de abuso de la lengua española.
IL #9: De Pekín a Beijing [Beiying], pasando por Beijing [Peiching]. Sobre por qué decimos Pekín, por qué Beijing, y cómo se dice en realidad Beijing. NOTAS: Español: Pekín Chino Mandarín en caracteres: 北京 Chino Mandarín en transcripción Pinyin: Běijīng
I
Inutilidades Lingüísticas

IL #8: De los tonos en chino mandarín. Sobre los tonos, su uso y pronunciación, en chino mandarín.
Välkommen till Player FM
Player FM scannar webben för högkvalitativa podcasts för dig att njuta av nu direkt. Den är den bästa podcast-appen och den fungerar med Android, Iphone och webben. Bli medlem för att synka prenumerationer mellan enheter.