Artwork

Innehåll tillhandahållet av Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm. Allt poddinnehåll inklusive avsnitt, grafik och podcastbeskrivningar laddas upp och tillhandahålls direkt av Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm eller deras podcastplattformspartner. Om du tror att någon använder ditt upphovsrättsskyddade verk utan din tillåtelse kan du följa processen som beskrivs här https://sv.player.fm/legal.
Player FM - Podcast-app
Gå offline med appen Player FM !

Slice of Life 50: Volunteer Work

 
Dela
 

Manage episode 298239572 series 134575
Innehåll tillhandahållet av Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm. Allt poddinnehåll inklusive avsnitt, grafik och podcastbeskrivningar laddas upp och tillhandahålls direkt av Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm eller deras podcastplattformspartner. Om du tror att någon använder ditt upphovsrättsskyddade verk utan din tillåtelse kan du följa processen som beskrivs här https://sv.player.fm/legal.
We all need a little help sometimes, and fortunately good neighbors, friends, and church groups rally to help out and provide community service. Here in Texas natural disasters seem to top the list: tornados, hurricanes, floods and fires. In today’s episode it is time to put together some food packages. Feel free to join us if you’d like to.
Dialogue
A: Acabei de receber uma ligação da Barbara do Banco de Alimentos.
B: Sim, e aí? Eles precisam de ajuda neste fim de semana?
A: Sim. Várias pessoas perderam a casa deles no tornado da noite passada.
B: Eles precisam de doações?
A: Doações nem tanto, mas estão precisando de gente pra ajudar a montar os pacotes de alimentos.
B: Eu tenho um tempinho amanhã de manhã. Diga pra Barb que estamos dentro.
A: Ótimo, a Bárbara me disse que eles vão se reunir por volta das 9h da manhã, beleza?
B: Sem problemas, vou convidar a Jamie para ir também.
A: I just got a call from Barbara at the Food Bank.
B: Yeah, what’s up? Do they need some help this weekend?
A: They do. A number of people lost their homes in last night’s tornado.
B: Do they need some donations?
A: Not so much donations, but they need people to help put together the food packages.
B: I’ve got some free time tomorrow morning. Tell Barb that we’re in.
A: Great, Barbara said they’re getting together around 9:00am, OK?
B: No problem, I’ll invite Jamie to join us too.
  continue reading

230 episoder

Artwork
iconDela
 
Manage episode 298239572 series 134575
Innehåll tillhandahållet av Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm. Allt poddinnehåll inklusive avsnitt, grafik och podcastbeskrivningar laddas upp och tillhandahålls direkt av Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm eller deras podcastplattformspartner. Om du tror att någon använder ditt upphovsrättsskyddade verk utan din tillåtelse kan du följa processen som beskrivs här https://sv.player.fm/legal.
We all need a little help sometimes, and fortunately good neighbors, friends, and church groups rally to help out and provide community service. Here in Texas natural disasters seem to top the list: tornados, hurricanes, floods and fires. In today’s episode it is time to put together some food packages. Feel free to join us if you’d like to.
Dialogue
A: Acabei de receber uma ligação da Barbara do Banco de Alimentos.
B: Sim, e aí? Eles precisam de ajuda neste fim de semana?
A: Sim. Várias pessoas perderam a casa deles no tornado da noite passada.
B: Eles precisam de doações?
A: Doações nem tanto, mas estão precisando de gente pra ajudar a montar os pacotes de alimentos.
B: Eu tenho um tempinho amanhã de manhã. Diga pra Barb que estamos dentro.
A: Ótimo, a Bárbara me disse que eles vão se reunir por volta das 9h da manhã, beleza?
B: Sem problemas, vou convidar a Jamie para ir também.
A: I just got a call from Barbara at the Food Bank.
B: Yeah, what’s up? Do they need some help this weekend?
A: They do. A number of people lost their homes in last night’s tornado.
B: Do they need some donations?
A: Not so much donations, but they need people to help put together the food packages.
B: I’ve got some free time tomorrow morning. Tell Barb that we’re in.
A: Great, Barbara said they’re getting together around 9:00am, OK?
B: No problem, I’ll invite Jamie to join us too.
  continue reading

230 episoder

Alla avsnitt

×
 
Loading …

Välkommen till Player FM

Player FM scannar webben för högkvalitativa podcasts för dig att njuta av nu direkt. Den är den bästa podcast-appen och den fungerar med Android, Iphone och webben. Bli medlem för att synka prenumerationer mellan enheter.

 

Snabbguide