Kulturförsvaret podcast Björn Sandmark
Manage episode 324234257 series 3315986
Kulturförsvaret presenterar stolt vår podgäst Björn Sandmark, författare, kulturskribent, översättare och sedan 2014 VD för Göteborgs Stadsteater. Björn blev tidigt intresserad av litteratur, mycket beroende på att hans föräldrar läste mycket för honom. Han läste klassiker och visste att han ville arbeta med något som hade med litteratur att göra. Han utbildade sig till lärare i svenska och engelska och efter att han gift sig med en tyska och bosatt sig i Tyskland var han lektor i skandinavistik (skandinaviska språk) vid Universität Erlangen-Nürnberg 1988-1992. Det medförde att Björn upplevde murens fall och dramatiken runt detta på nära håll. En upplevelse som påverkat honom starkt och som han berättar om i intervjun. När Björn fick uppdraget som VD för Göteborgs stadsteater fick han frågan från journalister om vad han ville förändra. Men hans filosofi är att förändring ska ske endast om det finns behov av det, därför svarade han att han ville lyssna och se hur allt fungerade först. Göteborgs Stadsteater består av scenerna vid Götaplatsen, Backa Teater för barn och Unga och nyligen har man fått uppdraget från Kulturnämnden att även ansvara för gästspelsscenen Stora Teatern, det bildar en fungerande helhet tycker Björn. Han är också en varm förespråkare av ensembler. Allt arbete på en teater har riktning mot det som pågår på scenen under ledning av den konstnärliga ledaren och där sker den konstnärliga utvecklingen, därför är det så viktigt att det finns en ensemble säger Björn. Han beskriver också sitt uppdrag som VD som ännu roligare än han hade föreställt sig, när jag frågar om det blev som han tänkt sig. Prisade poeten Paul Celan, statslös jude som påverkades starkt av föräldrarnas död i koncentrations-läger och slutligen dränkte sig i Seine, har betytt mycket för Björn som har översatt och haft honom med sig länge. Björn, Eva Ström och Mikael van Reis publicerade översättningar av fyra av Celans diktsamlingar till hans 100-årsdag 2022 på bokförlaget Faethon , något som Björn beskriver som ”ett underbart teamwork”. Celan inspirerade även dramatikern Lars Norén och Björn berättar om ett tillfälle då han läste en dikt av Celan som han översatt, Norén lyssnade. Senare fanns episoden med i en av Noréns dagböcker. Björns nuvarande hustru, författaren Ann-Marie Ljungberg, har skrivit ”Ni och de döda försvunna” , en roman som skildrar tiden innan, under och efter statskuppen i Chile ur olika människors liv på . . Paret reste tillsammans i Chile när Ann-Marie samlade material och Björn berättar om både resan och boken. ”Om poesi, prosa och politik” är titeln på den samling krönikor av Björn från tidningen Dala-demokraten, som nyligen getts ut som bok på Korpen förlag Vi talar om några av texterna, till exempel om en stylist som anser att ska man sälja en lägenhet så är bokhylla med böcker att betrakta som ”mossigt och ofräscht” I samband med det talar vi om begreppen utbildning och bildning, om skolans utveckling, ett ämne som Björn skrivit om och har ett intressant resonemang kring bland annat med en jämförelse kring utbildningssystem i Tyskland, Finland och Sverige. Detta och mer får ni höra om. Björn: ”Det har visat sig, inte minst nu under pandemin, hur viktig konsten och kulturen är för många människor och hur många som är involverade i kulturlivet. Så det är viktigt att det finns med i debatten och inte försvinner bland allt annat.”
87 episoder