「スヌーピー名言英語」今日は「TALK YOUR HEAD OFF」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #480
Manage episode 431295114 series 3362342
スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚#480
#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話
このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。
これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪
今日の名言はコチラ!
「I GUESS I TALKED YOUR HEAD OFF, HUH?」
↓ ↓ ↓ ↓
翻訳: 「一方的に喋りすぎてあなたはうんざりしたでしょ?」
今日のコミックは、1981年7月14日のものです。
ペパーミントパティとチャーリー・ブラウンが一緒にお喋りをしています。
ペパーミントパティが「チャック、、、昨夜はあんな遅くに電話してごめんね。長話でうんざりしたでしょ?」
「眠れないのがあるの?誰かと話さないと、、、私話すの好きなの…」
「話せる誰かが必要な時があるの…」と言っている様子が描かれています。
ぜひみなさんもチャーリー・ブラウンのように困っている人の話を聞いてあげてくださいね。
今日のワンポイント英語はこちら
「TALK YOUR HEAD OFF」「一方的に喋りすぎる」という意味です。
Head offというのは、相手の頭がとれる。という意味で
相手の頭がとれそうになるほど喋るということです。
Head以外にもear耳…Talk your ear off 言うこともあります。
今回のコミックでは、「I GUESS I TALKED YOUR HEAD OFF, HUH?」と出てくるので、
「一方的に喋りすぎてあなたはうんざりしたでしょ?」という意味になります。
では「TALK YOUR HEAD OFF」の例文を2つ紹介すると…
①彼女は私に向かって喋りすぎた。
She talked my head off.
②面接官に向かって一方的に喋りすぎないように。
Don’t talk the interviewer’s head off!
「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵
532 episoder