Tedtalk offentlig
[search 0]
Mer

Download the App!

show episodes
 
كيف يجب أن تبدو مدارس المستقبل؟ كيف يتعلم الدماغ؟ يشارك بعض من أعظم المربين والباحثين وقادة المجتمعات المحلية في العالم قصصهم ورؤاهم على الخشبة في مؤتمرات تيد وأنشطة تيد إكس والأنشطة الشريكة حول العالم. يمكنكم كذلك تحميل هذه الفيديوهات وفيديوهات أخرى مجانا على TED.com، مع النص الكامل التفاعلي بالإنجليزية وملفات ترجمة لحوالي 80 لغة. تيد منظمة غير ربحية مكرسة للأفكار التي تستحق النشر.
 
فيديوهات تشحذ الفكر حول الحياة والإنسانية، بأفكار من قادة إقتصاديين وعلماء نفس وباحثين يتحدثون على الخشبة في مؤتمرات تيد وأنشطة تيد إكس والأنشطة الشريكة حول العالم. يمكنكم كذلك تحميل هذه الفيديوهات وفيديوهات أخرى مجانا على TED.com، مع النص الكامل التفاعلي بالإنجليزية وملفات ترجمة لحوالي 80 لغة. تيد منظمة غير ربحية مكرسة للأفكار التي تستحق النشر.
 
启发人生思考的视频来自于那些曾前往TED大会、TEDx活动以及其他合作项目的世界顶尖企业家、心理学家和研究者们。在TED.com网站上,你可以免费下载这些视频。视频包含了可以互动的英文讲稿以及多达80语种的字幕。TED是一个致力于传播创意的非盈利组织。
 
众多世界上最顶尖的发明家和研究人员都曾通过TED大会、TEDx活动以及其他合作项目来分享他们的样品、创举和愿景。在TED.com网站上,你可以免费下载这些视频。视频包含了可以互动的英文讲稿以及多达80语种的字幕。TED是一个致力于传播创意的非盈利组织。
 
세계를 선도하는 발명가와 연구가들이 전세계에 걸친 TED 컨퍼런스와 TEDx 이벤트와 제휴 이벤트 무대를 통해 그들의 이야기를 시연하고 돌파구를 찾아내고 비전을 함께 나눕니다. 이 외에도 많은 비디오가 영어 스크립트와 최대 80개의 언어로 제공되는 자막을 붙여 TED.com에서 무료로 다운로드할 수 있습니다. TED는 확산가치가 있는 아이디어들을 추구하는 비영리조직입니다.
 
未来应该是什么样子的?大脑又是如何学习的呢?众多世界上最伟大的教育者、研究家和社会领袖都曾通过TED大会、TEDx活动以及其他合作项目来分享他们的故事与愿景。在TED.com网站上,你可以免费下载这些视频。视频包含了可以互动的英文讲稿以及多达80语种的字幕。TED是一个致力于传播创意的非盈利组织。
 
TEDカンファレンス、TEDxイベント、世界中の提携イベントのステージから、医療における最新の革新的技術や日常の健康の秘訣など、医療や健康に関する発見を医師や研究者たちが伝えてくれます。これらに加え、たくさんのビデオが、英語のスクリプトや最大80の言語から選んだ字幕を付けてTED.comから無料でダウンロードできます。TEDは「広める価値のあるアイデア」を追い求める非営利組織です。
 
يعرض بعض من أفضل المخترعين والباحثين انجازاتهم ورؤاهم على الخشبة في مؤتمرات تيد وأنشطة تيد إكس والأنشطة الشريكة حول العالم. يمكنكم كذلك تحميل هذه الفيديوهات وفيديوهات أخرى مجانا على TED.com، مع النص الكامل التفاعلي بالإنجليزية وملفات ترجمة لحوالي 80 لغة. تيد منظمة غير ربحية مكرسة للأفكار التي تستحق النشر.
 
众多世界上最顶尖的科学家、医生和医疗研究人员都曾通过TED大会、TEDx活动以及其他合作项目来分享他们的发现和愿景。在TED.com网站上,你可以免费下载这些视频。视频包含了可以互动的英文讲稿以及多达80语种的字幕。TED是一个致力于传播创意的非盈利组织。
 
Ведущие изобретатели и исследователи демонстрируют прототипы и революционные изобретения на сцене конференции TED, конференций TEDx и партнёрских событий по всему миру. Вы можете бесплатно скачать эти и многие другие видео на сайте TED.com. Видео сопровождаются интерактивным текстом на английском и субтитрами на разных (вплоть до 80) языках. TED это некоммерческая организация посвящённая Идеям, Достойным Распространения.
 
启迪、启发、充满悬疑,各种有趣的视频来自于那些曾前往TED大会、TEDx活动以及其他合作项目的世界顶尖思考者与行动者。在TED.com网站上,你可以免费下载这些视频。视频包含了可以互动的英文讲稿以及多达80语种的字幕。TED是一个致力于传播创意的非盈利组织。
 
من الانجازات الطبية الحديثة المتقدمة إلى العادات الصحية اليومية، يشارك أطباء وباحثون اكتشافاتهم في الطب والرفاهية على الخشبة في مؤتمرات تيد وأنشطة تيد إكس والأنشطة الشريكة حول العالم. يمكنكم كذلك تحميل هذه الفيديوهات وفيديوهات أخرى مجانا على TED.com، مع النص الكامل التفاعلي بالإنجليزية وملفات ترجمة لحوالي 80 لغة. تيد منظمة غير ربحية مكرسة للأفكار التي تستحق النشر.
 
세계 최고의 사상가들과 행동가들이 전세계에 걸친 TED 컨퍼런스와 TEDx 이벤트와 제휴 이벤트를 통해 여러분의 상상을 휘젓고 영감을 일으키며 강한 호기심을 일으키는 이야기들을 전합니다. 이 외에도 많은 비디오가 영어 스크립트와 최대 80개의 언어로 제공되는 자막을 붙여 TED.com에서 무료로 다운로드할 수 있습니다. TED는 확산가치가 있는 아이디어들을 추구하는 비영리조직입니다.
 
فيديوهات مرحة للإلهام وإثارة الفضول وتحريك المخيلة، من بعض من أفضل المفكرين والفاعلين على الخشبة في مؤتمرات تيد وأنشطة تيد إكس والأنشطة الشريكة حول العالم. يمكنكم كذلك تحميل هذه الفيديوهات وفيديوهات أخرى مجانا على TED.com، مع النص الكامل التفاعلي بالإنجليزية وملفات ترجمة لحوالي 80 لغة. تيد منظمة غير ربحية مكرسة للأفكار التي تستحق النشر.
 
众多世界上最伟大的音乐家和科研者都曾通过TED大会、TEDx活动以及其他合作项目来分享音乐背后的能量与科技。在TED.com网站上,你可以免费下载这些视频。视频包含了可以互动的英文讲稿以及多达80语种的字幕。TED是一个致力于传播创意的非盈利组织。
 
ニュースの見出しの向こう側を覗いてみましょう。TEDカンファレンス、TEDxイベント、世界中の提携イベントのステージから、政治家、ジャーナリスト、研究者たちが鋭い洞察を伝えてくれます。これらに加え、たくさんのビデオが、英語のスクリプトや最大80の言語から選んだ字幕を付けてTED.comから無料でダウンロードできます。TEDは「広める価値のあるアイデア」を追い求める非営利組織です。
 
众多世界上最了不起的艺术家、设计师、摄影师和建筑师都曾通过TED大会、TEDx活动以及其他合作项目来展示他们的作品与愿景。在TED.com网站上,你可以免费下载这些视频。视频包含了可以互动的英文讲稿以及多达80语种的字幕。TED是一个致力于传播创意的非盈利组织。
 
Algunos de los científicos, médicos e investigadores médicos más importantes del mundo comparten sus descubrimientos y visiones en el escenario de TED, en eventos TEDx y en otras reuniones del sistema en todo el mundo. También se pueden descargar estos y muchos otros videos en forma gratuita desde TED.com, con transcripción interactiva en inglés y con subtítulos en casi 80 idiomas. TED es una organización sin fines de lucro dedicada a comunicar ideas que vale la pena difundir.
 
TEDカンファレンス、TEDxイベント、世界中の提携イベントのステージから、世界で最も優れたイノベーター、起業家、ビジネス研究者たちがその体験や洞察を伝えてくれます。これらに加え、たくさんのビデオが、英語のスクリプトや最大80の言語から選んだ字幕を付けてTED.comから無料でダウンロードできます。TEDは「広める価値のあるアイデア」を追い求める非営利組織です。
 
Desde nuevos avances médicos hasta inteligentes hábitos de salud cotidiana, médicos e investigadores comparten sus descubrimientos en medicina y bienestar en el escenario de TED, en eventos TEDx y en otras reuniones del sistema en todo el mundo. También se pueden descargar estos y muchos otros videos en forma gratuita desde TED.com, con transcripción interactiva en inglés y con subtítulos en casi 80 idiomas. TED es una organización sin fines de lucro dedicada a comunicar ideas que vale la pe ...
 
Algunos de los inventores e investigadores más importantes del mundo comparten demos, avances y visiones en el escenario de TED, en eventos TEDx y en otras reuniones del sistema en todo el mundo. También se pueden descargar estos y muchos otros videos en forma gratuita desde TED.com, con transcripción interactiva en inglés y con subtítulos en casi 80 idiomas. TED es una organización sin fines de lucro dedicada a comunicar ideas que vale la pena difundir.
 
Вдохновляющие, интригующие и стимулирующие воображение развлекательные видео от ведущих мировых теоретиков и практиков со сцены конференции TED, конференций TEDx и партнёрских событий по всему миру. Вы можете бесплатно скачать эти и многие другие видео на сайте TED.com. Видео сопровождаются интерактивным текстом на английском и субтитрами на разных (вплоть до 80) языках. TED это некоммерческая организация посвящённая Идеям, Достойным Распространения.
 
TEDカンファレンス、TEDxイベント、世界中の提携イベントのステージから、世界で最も優れた科学者、医者、医療研究者たちがその発見とビジョンを伝えてくれます。これらに加え、たくさんのビデオが、英語のスクリプトや最大80の言語から選んだ字幕を付けてTED.comから無料でダウンロードできます。TEDは「広める価値のあるアイデア」を追い求める非営利組織です。
 
Videos que invitan a pensar en la vida y en el ser humano, con ideas provenientes de líderes empresariales, psicólogos e investigadores que se presentan en el escenario de TED, en eventos TEDx y en otras reuniones del sistema en todo el mundo. También se pueden descargar estos y muchos otros videos en forma gratuita desde TED.com, con transcripción interactiva en inglés y con subtítulos en casi 80 idiomas. TED es una organización sin fines de lucro dedicada a comunicar ideas que vale la pena ...
 
Величайшие учёные, доктора и исследователи в области медицины делятся своими открытиями и видением на сцене конференции TED, конференций TEDx и партнёрских событий по всему миру. Вы можете бесплатно скачать эти и многие другие видео на сайте TED.com. Видео сопровождаются интерактивным текстом на английском и субтитрами на разных (вплоть до 80) языках. TED это некоммерческая организация посвящённая Идеям, Достойным Распространения.
 
От революционных медицинских открытий до полезных ежедневных здоровых привычек — доктора и исследователи делятся своими открытиями в области медицины и здорового образа жизни на сцене конференции TED, конференций TEDx и партнёрских событий по всему миру. Вы можете бесплатно скачать эти и многие другие видео на сайте TED.com. Видео сопровождаются интерактивным текстом на английском и субтитрами на разных (вплоть до 80) языках. TED это некоммерческая организация посвящённая Идеям, Достойным Ра ...
 
Quelques-uns des plus grands entrepreneurs, innovateurs et chercheurs au monde partagent leur sagesse et leurs expériences sur scène aux conférences TED, TEDx et autres événements affiliés dans le monde. Vous pouvez aussi télécharger gratuitement ces vidéos et bien d'autres sur TED.com, avec une transcription interactive en anglais, ainsi que des sous-titres dans près de 80 langues. TED est une association à but non lucratif dévouée aux Idées à Partager.
 
人生や人間について深く考えさせられるビデオがここにあります。TEDカンファレンス、TEDxイベント、世界中の提携イベントのステージから、ビジネス界のリーダー、心理学者、研究者たちがそのアイデアを伝えてくれます。これらに加え、たくさんのビデオが、英語のスクリプトや最大80の言語から選んだ字幕を付けてTED.comから無料でダウンロードできます。TEDは「広める価値のあるアイデア」を追い求める非営利組織です。
 
TEDカンファレンス、TEDxイベント、世界中の提携イベントのステージから、世界の最先端の考察者や活動家たちによる想像力をかきたてられる刺激的で魅惑的な楽しいビデオです。これらに加え、たくさんのビデオが、英語のスクリプトや最大80の言語から選んだ字幕を付けてTED.comから無料でダウンロードできます。TEDは「広める価値のあるアイデア」を追い求める非営利組織です。
 
TEDカンファレンス、TEDxイベント、世界中の提携イベントのステージから、世界で最も優れた音楽家や研究者たちが、音楽の力と科学について教えてくれます。これらに加え、たくさんのビデオが、英語のスクリプトや最大80の言語から選んだ字幕を付けてTED.comから無料でダウンロードできます。TEDは「広める価値のあるアイデア」を追い求める非営利組織です。
 
TEDカンファレンス、TEDxイベント、世界中の提携イベントのステージから、世界で最も優れたデザイナー、写真家、建築家たちが自らの作品やビジョンを披露しています。これらに加え、たくさんのビデオが、英語のスクリプトや最大80の言語から選んだ字幕を付けてTED.comから無料でダウンロードできます。TEDは「広める価値のあるアイデア」を追い求める非営利組織です。
 
أن ترى العالم مما وراء عناوين الأخبار: يشاركنا سياسيون وصحفيون وباحثون رؤاهم على الخشبة في مؤتمرات تيد وأنشطة تيد إكس والأنشطة الشريكة حول العالم. يمكنكم كذلك تحميل هذه الفيديوهات وفيديوهات أخرى مجانا على TED.com، مع النص الكامل التفاعلي بالإنجليزية وملفات ترجمة لحوالي 80 لغة. تيد منظمة غير ربحية مكرسة للأفكار التي تستحق النشر.
 
Videos divertidos que inspiran, intrigan y excitan la imaginación, provenientes de algunos de los pensadores y ejecutores más importantes del mundo desde el escenario de TED, de eventos TEDx y otras reuniones del sistema en todo el mundo. También se pueden descargar estos y muchos otros videos en forma gratuita desde TED.com, con transcripción interactiva en inglés y con subtítulos en casi 80 idiomas. TED es una organización sin fines de lucro dedicada a comunicar ideas que vale la pena difu ...
 
TEDカンファレンス、TEDxイベント、世界中の提携イベントのステージから、世界最先端の発明家、研究者たちが、デモや発見やビジョンを披露してくれます。これらに加え、たくさんのビデオが、英語のスクリプトや最大80の言語から選んだ字幕を付けてTED.comから無料でダウンロードできます。TEDは「広める価値のあるアイデア」を追い求める非営利組織です。
 
Algunos de los innovadores, empresarios e investigadores de mercado más importantes del mundo comparten sus historias y puntos de vista en el escenario de TED, en eventos TEDx y en otras reuniones del sistema en todo el mundo. También se pueden descargar estos y muchos otros videos en forma gratuita desde TED.com, con transcripción interactiva en inglés y con subtítulos en casi 80 idiomas. TED es una organización sin fines de lucro dedicada a comunicar ideas que vale la pena difundir.
 
يشارك بعض من أعظم العلماء والأطباء والباحثين الطبيين استكشافاتهم ورؤاهم على الخشبة في مؤتمرات تيد وأنشطة تيد إكس والأنشطة الشريكة حول العالم. يمكنكم كذلك تحميل هذه الفيديوهات وفيديوهات أخرى مجانا على TED.com، مع النص الكامل التفاعلي بالإنجليزية وملفات ترجمة لحوالي 80 لغة. تيد منظمة غير ربحية مكرسة للأفكار التي تستحق النشر.
 
يشارك بعض من أعظم المبتكرين ورجال الأعمال والباحثين الاقتصاديين في العالم قصصهم ورؤاهم على الخشبة في مؤتمرات تيد وأنشطة تيد إكس والأنشطة الشريكة حول العالم. يمكنكم كذلك تحميل هذه الفيديوهات وفيديوهات أخرى مجانا على TED.com، مع النص الكامل التفاعلي بالإنجليزية وملفات ترجمة لحوالي 80 لغة. تيد منظمة غير ربحية مكرسة للأفكار التي تستحق النشر.
 
Величайшие инноваторы, предприниматели и исследователи в области бизнеса делятся своими историями и догадками на сцене конференции TED, конференций TEDx и партнёрских событий по всему миру. Вы можете бесплатно скачать эти и многие другие видео на сайте TED.com. Видео сопровождаются интерактивным текстом на английском и субтитрами на разных (вплоть до 80) языках. TED это некоммерческая организация посвящённая Идеям, Достойным Распространения.
 
세계 최고의 혁신가, 기업가 그리고 비즈니스 연구가들이 전세계에 걸친 TED 컨퍼런스와 TEDx 이벤트와 제휴 이벤트를 통해 그들의 놀라운 인사이트와 이야기들을 나눕니다. 이 외에도 많은 비디오가 영어 스크립트와 최대 80개의 언어로 제공되는 자막을 붙여 TED.com에서 무료로 다운로드할 수 있습니다. TED는 확산가치가 있는 아이디어들을 추구하는 비영리조직입니다.
 
세계 최고의 예술가들, 디자이너들, 사진가들, 그리고 건축가들이 전세계에 걸친 TED 컨퍼런스와 TEDx 이벤트와 제휴 이벤트를 통해 그들의 놀라운 작품과 비전들을 선보입니다. 이 외에도 많은 비디오가 영어 스크립트와 최대 80개의 언어로 제공되는 자막을 붙여 TED.com에서 무료로 다운로드할 수 있습니다. TED는 확산가치가 있는 아이디어들을 추구하는 비영리조직입니다.
 
Como devem ser as escolas do futuro? Como nosso cérebro aprende? Alguns dos maiores educadores, pesquisadores e líderes comunitários compartilham suas histórias e visões no palco da TED conferencia, eventos TEDx e eventos parceiros por todo o mundo. Você também pode baixar estes e muitos outros vídeos no TED.com, com transcritção interativa em inglês e legendas em até 80 línguas. TED é uma organização sem fins lucrativos dedicada a Espalhar ideias que valem a pena.
 
Do límite do conhecimento médico aos hábitos saudáveis do dia-a-dia, médicos e pesquisadores compartilham suas descobertas em medicina e bem-estar no palco da TED conferencia, eventos TEDx e eventos parceiros por todo o mundo. Você também pode baixar estes e muitos outros vídeos no TED.com, com transcritção interativa em inglês e legendas em até 80 línguas. TED é uma organização sem fins lucrativos dedicada a Espalhar ideias que valem a pena.
 
Как должны выглядеть школы будущего? Как мозг обучается? Величайшие учителя, исследователи и лидеры сообществ делятся своими историями и видением на сцене конференции TED, конференций TEDx и партнёрских событий по всему миру. Вы можете бесплатно скачать эти и многие другие видео на сайте TED.com. Видео сопровождаются интерактивным текстом на английском и субтитрами на разных (вплоть до 80) языках. TED это некоммерческая организация посвящённая Идеям, Достойным Распространения.
 
세계적인 음악가들과 연구가들이 전세계에 걸친 TED 컨퍼런스와 TEDx 이벤트와 제휴 이벤트를 통해 음악의 힘과 그 안에 숨겨진 놀라운 과학을 보여줍니다. 이 외에도 많은 비디오가 영어 스크립트와 최대 80개의 언어로 제공되는 자막을 붙여 TED.com에서 무료로 다운로드할 수 있습니다. TED는 확산가치가 있는 아이디어들을 추구하는 비영리조직입니다.
 
Заставляющие думать видео о жизни и смысле жизни, с идеями от ведущих лидеров бизнеса, психологов и исследователей, выступающих на сцене конференции TED, конференций TEDx и партнёрских событий по всему миру. Вы можете бесплатно скачать эти и многие другие видео на сайте TED.com. Видео сопровождаются интерактивным текстом на английском и субтитрами на разных (вплоть до 80) языках. TED это некоммерческая организация посвящённая Идеям, Достойным Распространения.
 
Des vidéos fun pour inspirer, intriguer et titiller votre imagination par les meilleurs penseurs et acteurs au monde sur scène aux conférences TED, TEDx et autres événements affiliés dans le monde. Vous pouvez aussi télécharger gratuitement ces vidéos et bien d'autres sur TED.com, avec une transcription interactive en anglais, ainsi que des sous-titres dans près de 80 langues. TED est une association à but non lucratif dévouée aux Idées à Partager.
 
새로운 방법의 의료 혁신에서부터 우리 건강을 지킬 수 있는 스마트한 일상의 건강 습관들에 이르기까지, 의사들과 연구가들이 의료와 웰빙 분야에서의 놀라운 발견들을 전세계에 걸친 TED 컨퍼런스와 TEDx 이벤트와 제휴 이벤트를 통해 나눕니다. 이 외에도 많은 비디오가 영어 스크립트와 최대 80개의 언어로 제공되는 자막을 붙여 TED.com에서 무료로 다운로드할 수 있습니다. TED는 확산가치가 있는 아이디어들을 추구하는 비영리조직입니다.
 
Loading …
show series
 
Algunos días cuesta ser optimista. Pero el cinismo, esa idea se que la gente es egoísta, ambiciosa y deshonesta por naturaleza, está trayendo mayor soledad y división a la humanidad, dice el psicólogo Jamil Zaki. Mientras presenta un estudio fascinante sobre la cooperación, la empatía y la confianza, Zaki argumenta científicamente el optimismo y no…
 
يقول عالم النفس جميل زكي: "من الصعب أن تكون متفائلًا في بعض الأيام ولكن الفلسفة التشاؤمية - إعتقاد أن البشر أنانوين وطماعون ومخادعون- تجعل الإنسانية أكثر وحدة وانقسامًا". يقدم زكي بحثًا مبهرًا عن التعاون والتعاطف والثقة ويدعو إلى التفاؤل و يوضح لنا كيف نتحرر من فخ التشاؤمية.Av جميل زكي
 
Una cobra real tiene suficiente veneno en una sola mordida como para matar a 10 personas. Recordando su experiencia cercana a la muerte tras la mordedura de una de estas majestuosas, aunque mortales, serpientes, el conservacionista y becario de TED Gowri Shankar comparte la epifanía que tuvo en el momento que el antídoto falló: existe más que una s…
 
El objetivo de Tom Osborn es que los jóvenes puedan disponer de acceso a tratamientos de salud mental cuando lo necesiten. Osborn, junto a su equipo y el Instituto Shamiri, forma a jóvenes de entre 18 y 22 años que llevan a cabo tratamientos con base empírica en Kenia, un país en el que solo existen dos clínicos por cada millón de habitantes. Este …
 
"이 의자는 제 다리입니다. 이 의자는 제 삶입니다." 접근성 챔피언인 제네 벨코브스키가 말합니다. 그는 척수근위축증(SMA) 진단을 받은 후 휠체어를 사용했습니다. 제네는 동력 장치를 갖춘 휠체어를 처음 탔을 때 자신에게 독립성과 가능성을 어떻게 부여했는지 명확하고 침착하게 그 경험을 공유합니다. 또한 왜 필요한 사람들은 누구든 신체 보조 기술을 사용할 수 있도록 해야하는지도요. 그는 이렇게 말합니다. "이동의 자유는, 다리가 있든, 휠체어를 타든, 인간의 권리입니다."Av 제네 벨코브스키(Jane Velkovski)
 
"Esta silla son mis piernas, esta silla es mi vida", dice el campeón de la accesibilidad Jane Velkovski, quien usa una silla de ruedas después de ser diagnosticado con atrofia muscular espinal (AME). Con claridad y aplomo, comparte cómo su primera silla de ruedas motorizada le otorgó independencia y posibilidades, y por qué la tecnología de asisten…
 
«Кресло — это мои ноги; кресло — это моя жизнь», — делится с нами Яне Велковски, который активно выступает за то, чтобы у всех маломобильных групп населения был доступ к вспомогательным устройствам. У Яне — спинальная мышечная атрофия (СМА), и поэтому он вынужден передвигаться в специальном кресле. Ясно и взвешенно он рассказывает, как благодаря св…
 
"هذا الكرسي هو رجلَيّ - هذا الكرسي هو حياتي" ، هذا ما قاله هين فيلكوفسكي، بطل ذوي الاحتياجات الخاصة، والذي يستخدم كرسياً متحركاً بعد تشخيص إصابته بضمور العضلات الشوكي (SMA). بكل وضوح واتزان، يشارك كيف أن كرسيه المتحرك الأول الذي يعمل بمحرك كهربائي قد مكّنه من الاستقلالية والقدرة، ولماذا يجب أن تكون التكنولوجيا المساعدة متاحة لأي شخص يحتاج إليها. وي…
 
"저는 모든 가족이 하나가 되어 재결합하고 함께 있길 바랍니다. 우리의 권리죠." 작가이자 시인이며 학생인 엘리자베스 시온(Elizabeth Zion)이 말합니다. 가슴을 울리는 이 강연에서 시온은 이산 가족의 악영향을 공유합니다. 노숙 생활을 하고 빈곤에 시달렸던 자신의 경험도 공유하면서 이주 가족의 인권을 인정하는 도덕적이고 정의로운 정책을 향한 길을 제시합니다.Av 엘리자베스 시온(Elizabeth Zion)
 
تقول الكاتبة والشاعرة والطالبة إليزابيث تسيون: "أريد أن تكتمل جميع العائلات، وأن يتم لم شملها، وأن تكون معًا - كما هو حقنا". في هذا الحديث المؤثر بعمق، تشارك صهيون آثار الانفصال الأسري، بما في ذلك صراعاتها الشخصية مع التشرد والفقر - وتشير إلى طريق نحو سياسات أخلاقية وعادلة تعترف بحقوق الإنسان للعائلات المهاجرة.…
 
Студентка, писатель и поэтесса Элизабет Зион хочет, чтобы все семьи воссоединились и по праву снова были вместе. В этом глубоко личном выступлении Элизабет Зион делится своей историей о последствиях расставания с родными, в том числе рассказывает о времени, когда её семья жила в нищете и не имела крыши над головой. Она говорит о справедливой и нрав…
 
De nombreuses entreprises ont fait le pas de la diversité, de l'équité et de l'inclusion. C'est devenu une priorité. Mais une communauté reste largement oubliée : ceux et celles qui sont passés par la prison. Nyra Jordan est investi dans les entreprises qui ont un impact social. Elle nous parle du recrutement avec une chance équitable, l'embauche d…
 
في هذا الحديث المؤثر بعمق، تشارك المعلمة شبانة باسيج-راسيخ القصة المروعة لإجلاء أكثر من 250 طالبًة وموظفًة وأفراد أسرهن من مدرسة القيادة، أفغانستان (SOLA) - المدرسة الداخلية الأولى والوحيدة للفتيات في البلاد - إلى رواندا بعد تولي طالبان السلطة في عام 2021. قصة استثنائية مليئة بالأمل والصمود والأحلام الكبيرة للأجيال القادمة من الفتيات الأفغانيات - و…
 
Quando adormecemos e começamos a sonhar, estamos, na verdade, realizando um trabalho muito importante. De acordo com o cientista do sono Matt Walker, os sonhos agem como uma forma de "terapia noturna". Na verdade, nossos sonhos podem até aumentar nossa capacidade de resolver problemas e processar emoções difíceis que afetam nosso estado de vigília.…
 
عندما تغفو وتبدأ الأحلام تراودك، فأنت حينها تقوم بعمل مهم للغاية. وفقا لعالم النوم مات ووكر، تعمل الأحلام كشكل من أشكال "العلاج بين عشية وضحاها" -- بل إن أحلامك قد تعزز قدرتك على حل المشكلات ومعالجة المشاعر التي يصعب التعامل معها والتي تؤثر على حياتك أثناء اليقظة.Av مات ووكر
 
Когда вы засыпаете и вам снятся сны, начинается очень важная работа. Специалист по сну Мэтт Уолкер заявляет, что акт сновидений подобен сеансу ночной психотерапии. На самом деле сны улучшают нашу способность решать проблемы и справляться с негативными эмоциями, которые влияют на нас, когда мы бодрствуем.…
 
Cuando te duermes y empiezas a soñar, en realidad estás haciendo un trabajo muy importante. Según el científico del sueño Matt Walker, los sueños actúan como una forma de "terapia nocturna". De hecho, tus sueños pueden incluso potenciar tu capacidad para resolver problemas y procesar emociones difíciles que afectan a tu vida de vigilia.…
 
잠이 들어 꿈을 꾼다는 건, 사실 굉장히 중요한 일입니다. 수면 과학자 맷 워커에 의하면 꿈이 '야간 치료'의 역할을 한다고 합니다. 실제로 꿈은 낮 동안의 삶에 영향을 줄 수 있는 문제 해결 능력과 감정 조절 능력을 키워 줄 수 있습니다.Av 맷 워커(Matt Walker)
 
眠りに落ち、夢を見始めるとき、実は皆さんはとても大事な作業をしています。睡眠科学者のマット・ウォーカーによると、夢は「睡眠中のセラピー」のような役割を果たしているのだと言います。夢を見ることで、問題解決能力が高まったり、生活に影響を及ぼす感情が整理されたりするかもしれないのです。Av マット・ウォーカー
 
مع تقدمك في السن، تسوء عينيك وتصبح عرضة للإصابة بمرض يسمى التنكس البقعي المرتبط بالعمر - السبب الرئيسي للعمى، مع عدم وجود علاج في الأفق. من خلال مشاركة العلم حول كيفية عمل رؤيتك، يقدم الباحث جوشوا شو- تان رؤى ثاقبة حول الحمض النووي الريبي الأقل شهرة والذي يمكن أن يغير علاج هذا المرض، ويحافظ على هبة البصر لفترة أطول ويحسن نوعية الحياة لملايين الأشخا…
 
A medida que nos hacemos mayores, nuestros ojos envejecen y se vuelven más susceptibles de padecer una enfermedad llamada "degeneración macular asociada a la edad", la causa más común de la ceguera, sin una cura a la vista. Compartiendo la ciencia detrás del funcionamiento de la vista, el investigador Joshua Chu-Tan presenta unos revolucionarios pu…
 
Hemos escuchado hablar de los automóviles autónomos durante años, pero la empresaria Aicha Evans, especializada en este campo, afirma que podemos atrevernos a soñar con mucho más. En esta emocionante charla, nos presenta los robotaxis: vehículos autónomos y respetuosos con el medioambiente que podrán desplazarnos de un lugar a otro, ocupando menos …
 
المطور في مجال التعليم والمرافق لتيد لاري ايرفن يتخيل عالم يرى فيه كل طفل انعكاسه في مدرسيه، مع فريقه في "أخوة لتمكين التعليم" يوفر ايرفن الطريق لمسار مهني في التعليم للرجال من البشرة السوداء، الذين يجنون حالياً أقل من ثلاثة بالمئة من جميع المدرسين في الولايات المتحدة.موفراً لهم التدريب، التطوير الشخصي والاحترافي، وشواغر عمل.يشاركنا كيفية تغيير منه…
 
Larry Irvin, TED Fellow e educador inovador, imagina um mundo onde cada criança possa se ver refletida em seus professores. Com sua equipe dos at Brothers Empowered to Teach, (em tradução livre, "Irmãos empoderados para ensinar"), Irvin está proporcionando caminhos para carreiras na educação para homens negros que, atualmente, são menos de 3% de to…
 
Des appels téléphoniques douteux, des courriels attentionnés, des histoires touchantes d'un nouvel ami dans le besoin d'un soutien financier : les abus de nos personnes âgées prennent beaucoup de formes, nous dit l'avocate Jane Walsh. Avec la sophistication croissante de la technologie, l'incitation à escroquer augmente - quel que soit l'âge ou l'i…
 
تحتاج إفريقيا إلى مصادر طاقة جديدة لدعم تنميتها، لكن على القارة أن تستثمر في الطاقة المتجددة بدلاً من البدائل الرخيصة والملوثة مثل الفحم، كما يقول الناشط في المجال المناخي شيبيز إزكيل. يروي قصة كيف عمل مع المجتمعات المحلية في غانا لوقف بناء أول محطة لتوليد الطاقة بالفحم في البلاد - وشجع الحكومة على إعطاء الأولوية للاستثمارات في الطاقة المتجددة بدلا…
 
¿Qué pasaría si tu viaje diario al trabajo de horas se redujera a minutos? Eso promete el hyperloop: Un sistema de transporte diseñado a través de una cápsula que se desplaza por un espacio sellado (aproximadamente del tamaño de un túnel de metro) a hipervelocidad e impulsado por unas baterías de nueva generación y una levitación magnética de últim…
 
ماذا لو تم تقليل تنقلاتك التي تأخذ ساعات إلى دقائق فقط؟ هذا وعد الهايبرلوب: نظام عبور مصمم حول كبسولة تنتقل عبر مساحة محكمة الغلق (تقريبًا بحجم نفق مترو الأنفاق) بسرعة فائقة، مدعوم من بطاريات الجيل التالي وأحدث ما توصلت إليه التكنولوجيا تحليق مغناطيسي. في هذه المحادثة المرئية، يشارك جوش جيجل -أول مسافر في هايبرلوب- كيف يمكن لهذا الابتكار السريع أن …
 
ماذا لو بدأنا في التعامل مع الأبوة والأمومة مثل العمل الحقيقي؟ تشرح أنجيلا جاربس، مضيفة بودكاست والرئيسة التنفيذية، بالتفصيل كيف تطورت العائلات العاملة - وكيف لم تتطور الشركات - وتقدم رؤية ثاقبة لما يحتاجه الآباء حقاً من زملائهم وأماكن العمل.Av أنجيلا جاربس
 
¿Qué pasaría si empezáramos a tratar la crianza de los hijos como el verdadero trabajo que es? Angela Garbes, presentadora de podcasts y directora ejecutiva, detalla cómo han evolucionado las familias trabajadoras, y cómo no lo han hecho las empresas, y brinda información sobre lo que los padres realmente necesitan de sus colegas y trabajos.…
 
Et si on commençait à traiter la parentalité comme le vrai travail que c'est ? Animatrice de podcast et PDG, Angela Garbes explique comment les familles actives ont évolué -- et comment les entreprises n'ont pas évolué -- et donne un aperçu de ce que les parents attendent réellement de leurs collègues et de leur lieu de travail.…
 
Los refrigeradores no solo sirven para conservar la comida; son fundamentales para el almacenamiento y la distribución de vacunas. Al ilustrar la realidad (y las amenazas) de las cadenas de suministro de vacunas a nivel mundial, la tecnóloga y becaria de TED Nithya Ramanathan describe cómo los sensores inteligentes colocados en los refrigeradores q…
 
В холодильниках можно не только хранить продукты, но и держать и распространять вакцины. Иллюстрируя реалии глобальных цепочек поставок вакцин (и угрозы для них), инженер-технолог и сотрудник TED Нитья Раманатан описывает, как умные датчики, размещенные в холодильниках, где хранятся медицинские препараты, могут передавать важные данные в реальном в…
 
사업으로 만들어 보고 싶은 아이디어가 있나요? 리소스 컬스(Rizos Curls)의 설립자이자 대표인 줄리사 프라도가 자신이 자란 라틴계 이민자 지역사회에서 어떻게 사업가로서의 영감을 받았는지 설명합니다. 그리고 줄리사의 사업을 성공으로 이끈 3가지 법칙을 공유합니다.Av 줄리사 프라도(Julissa Prado)
 
Vous avez une idée que vous souhaitez transformer en entreprise ? Julissa Prado, fondatrice et PDG de Rizos Curls, explique comment elle a été inspirée par les communautés latinos et immigrées dans lesquelles elle a grandi - et partage trois principes qui la guident dans son travail.Av Julissa Prado
 
У вас есть идея для бизнеса? Хотите воплотить её? Джулисса Прадо, основатель и генеральный директор компании Rizos Curls, рассказывает, как её вдохновили латиноамериканские и иммигрантские районы, в которых она выросла, и делится тремя правилами, которыми она руководствуется в своей работе.Av Джулисса Прадо
 
Las cooperativas se remontan a casi 200 años, y están dirigidas por grupos de personas que trabajan juntas para poseer y operar una empresa. ¿Qué aspecto tiene cuando este modelo empresarial probado se fusiona con la economía digital? Trebor Scholz presenta la "cooperativa de plataforma", una nueva forma de crear empresas democráticas de trabajador…
 
يعود تاريخ التعاونيات إلى ما يقرب من 200 عام، تديرها مجموعات من الأشخاص يعملون معًا لامتلاك وإدارة شركة. كيف سيبدو عندما يندمج نموذج الأعمال المجرب والحقيقي هذا مع الاقتصاد الرقمي؟ يقدم تريبور شولز "منصة تعاونية"، وهي طريقة جديدة لإنشاء شركات ديمقراطية من العمال المتمكنين - وتطوير بديل أفضل وأكثر إنصافًا لاقتصاد الوظائف المؤقتة.…
 
تحتاج رعاية الأطفال إلى تحول - ولكن بدلاً من استثمار المليارات في المباني والمدارس الجديدة، ماذا لو تمكنا من إطلاق العنان لإمكانات الأشخاص القريبين بالفعل؟ يقدم رائد الأعمال كريس بينيت طريقة مبتكرة لمعالجة النقص في رعاية الأطفال في جميع أنحاء العالم وربط العائلات بخيارات آمنة وبأسعار معقولة وعالية الجودة في مجتمعاتهم.…
 
¿Y si pudiéramos comer "nuggets" de pollo sin hacer daño a ningún animal? Esto es posible gracias a la "agricultura celular", dice Isha Datar. En una charla sobre ciencia de vanguardia, explica cómo este nuevo medio de producción de alimentos hace posible comer carne sin las consecuencias negativas de la agricultura industrial, y cómo podría cambia…
 
ماذا لو أكلت قطع الدجاج دون الإضرار بالدجاجة؟ تقول إيشا داتار إن هذا ممكن من خلال "الزراعة الخلوية". في حديث حول أحدث العلوم، تشرح كيف أن هذه الوسائل الجديدة لإنتاج الغذاء تجعل من الممكن تناول اللحوم دون العواقب السلبية للزراعة الصناعية - وكيف يمكن أن تغير بشكل أساسي أنظمتنا الغذائية للأفضل. وهي تقول: "إنها فرصتنا التي تأتي مرة واحدة في العمر للحصو…
 
Что, если можно было есть наггетсы без того, чтобы забивать кур? Это возможно, благодаря «клеточному сельскому хозяйству», — говорит Иша Датар. В выступлении о передовом достижении науки она объясняет, как этот новый способ производства мяса позволяет избежать негативных последствий массового сельского хозяйства и то, как эта технология способна ра…
 
La piel es uno de los indicadores más potentes de la salud y, sin embargo, casi la mitad de los nuevos dermatólogos admiten sentirse incómodos al identificar problemas de salud en los tonos de piel más oscuros, lo que se traduce en peores resultados de salud para los pacientes de color. En esta charla crucial, la dermatóloga y miembro de TED Jenna …
 
المبادرة لحماية البيئة مهمة صعبة خاصةً للشباب الذين يتوقعون لتحقيق تغيير فوري وهو أمر تعلمته الناشطة في حماية المناخ، ميلاتي ويجسن، على مر عشر أعوام من الضغط من أجل حماية البيئة، بدايةً من عمر الثانية عشر من منزلها في جزيرة بالي في إندونيسيا. كيف يمكن لصناع التغيير الشباب أن يكتسبوا المهارات التي يحتاجونها وأن لا يستسلموا؟ تقدم ويجسن ثلاث نصائح لأي…
 
El activismo es un trabajo arduo, sobre todo para jóvenes que ansían un cambio inmediato, algo que la activista climática Melati Wijsen ha aprendido a lo largo de diez años luchando por la protección medioambiental desde que empezó a los 12 años en su isla nativa de Bali, en Indonesia. ¿Cómo pueden los jóvenes agentes de cambio adquirir las habilid…
 
Loading …

Snabbguide

Upphovsrätt 2022 | Sitemap | Integritetspolicy | Användarvillkor
Google login Twitter login Classic login