Artwork

Innehåll tillhandahållet av Acast - Fritte Fritzson. Allt poddinnehåll inklusive avsnitt, grafik och podcastbeskrivningar laddas upp och tillhandahålls direkt av Acast - Fritte Fritzson eller deras podcastplattformspartner. Om du tror att någon använder ditt upphovsrättsskyddade verk utan din tillåtelse kan du följa processen som beskrivs här https://sv.player.fm/legal.
Player FM - Podcast-app
Gå offline med appen Player FM !

339 Om översättningar med Nils Håkanson

40:33
 
Dela
 

Manage episode 307769343 series 108797
Innehåll tillhandahållet av Acast - Fritte Fritzson. Allt poddinnehåll inklusive avsnitt, grafik och podcastbeskrivningar laddas upp och tillhandahålls direkt av Acast - Fritte Fritzson eller deras podcastplattformspartner. Om du tror att någon använder ditt upphovsrättsskyddade verk utan din tillåtelse kan du följa processen som beskrivs här https://sv.player.fm/legal.

Mycket av det vi läser är översatt, men ofta tänker vi inte så mycket på det. Men hur går det egentligen till att översätta skönlitterär text? Och hur har det sett ut historiskt. Dagens gäst, Nils Håkanson, är författare och översättare och disputerade med en avhandling om översättningar från ryska. Nu träffar han Fritte för att berätta om sin nya Augustprisvinnande bok "Dolda gudar".


Programledare: Fritte Fritzson

Producent: Ida Wahlström

Klippning: Marcus Blomgren

Signaturmelodi: Vacaciones - av Svantana i arrangemang av Daniel Aldermark

Grafik: Jonas Pike


Facebook: https://www.facebook.com/alltduvelatveta/

Instagram: @alltduvelatveta / @frittefritzson

Twitter: @frittefritzson


Har du förslag på avsnitt eller experter: Gå in på www.fritte.se och leta dig fram till kontakt!

Podden produceras av Blandade Budskap AB och presenteras i samarbete med Acast


Foto Nils Håkanson: Severus Tenenbaum

Become a member at https://plus.acast.com/s/alltduvelatveta.



Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

  continue reading

543 episoder

Artwork

339 Om översättningar med Nils Håkanson

Allt du velat veta

10,249 subscribers

published

iconDela
 
Manage episode 307769343 series 108797
Innehåll tillhandahållet av Acast - Fritte Fritzson. Allt poddinnehåll inklusive avsnitt, grafik och podcastbeskrivningar laddas upp och tillhandahålls direkt av Acast - Fritte Fritzson eller deras podcastplattformspartner. Om du tror att någon använder ditt upphovsrättsskyddade verk utan din tillåtelse kan du följa processen som beskrivs här https://sv.player.fm/legal.

Mycket av det vi läser är översatt, men ofta tänker vi inte så mycket på det. Men hur går det egentligen till att översätta skönlitterär text? Och hur har det sett ut historiskt. Dagens gäst, Nils Håkanson, är författare och översättare och disputerade med en avhandling om översättningar från ryska. Nu träffar han Fritte för att berätta om sin nya Augustprisvinnande bok "Dolda gudar".


Programledare: Fritte Fritzson

Producent: Ida Wahlström

Klippning: Marcus Blomgren

Signaturmelodi: Vacaciones - av Svantana i arrangemang av Daniel Aldermark

Grafik: Jonas Pike


Facebook: https://www.facebook.com/alltduvelatveta/

Instagram: @alltduvelatveta / @frittefritzson

Twitter: @frittefritzson


Har du förslag på avsnitt eller experter: Gå in på www.fritte.se och leta dig fram till kontakt!

Podden produceras av Blandade Budskap AB och presenteras i samarbete med Acast


Foto Nils Håkanson: Severus Tenenbaum

Become a member at https://plus.acast.com/s/alltduvelatveta.



Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

  continue reading

543 episoder

Alla avsnitt

×
 
Loading …

Välkommen till Player FM

Player FM scannar webben för högkvalitativa podcasts för dig att njuta av nu direkt. Den är den bästa podcast-appen och den fungerar med Android, Iphone och webben. Bli medlem för att synka prenumerationer mellan enheter.

 

Snabbguide